メンバーズギャラリー
藍と茜の重ね染め 「木綿布と絹糸」
サイズ 90✕92cm
布に藍でグラデーション染めし、茜を重ね染する。
糸は予め、発酵建て、生葉染めで下染めする。
茜は媒染剤に明礬、木酢酸鉄を用い重ね染する。
染・刺し子・撮影:福井るみ
- EarthNetwork
藍と刈安の重ね染 「木綿布と絹糸 」
サイズ90✕92cm
布に藍染グラデーションの上に刈安を重め染する。
糸は予め、発酵建て、生葉染めで下染めする。
刈安は媒染剤に明礬、木酢酸鉄を用い重ね染する
染・刺し子・撮影:福井るみ
- EarthNetwork
Indigo man 1945
Indigo man 1945
165cm×45cm×25cm
楮繊維、和紙、藍発酵液、布海苔
制作者:角寿子、会場:ISEND2011, La Rochelle, France
Kozo fibre, Kozo paper, indigo fermenting liquid, Seaweed glue
Creator: Hisako SUMI, at ISEND 2011, La Rochelle, France
North-Indigo Textile Arts Studio
- EarthNetwork
2020 Deep in the Light, woad-and-indigo version
size: 120cm×120cm
materials: Kozo fibre, Kozo paper, fermented woad-and -Indigo vat
creator & photographer : Hisako Sumi,
サイズ:120cm×120cm,
材料:楮繊維、手漉き楮紙、ウォードーインジゴ発酵建液
制作, 撮影者:角寿子
North-Indigo Textile Art Studio
- EarthNetwork
2020 Deep in the light, Woad-indigo vat and Sukumo vat
サイズ:120cm×120cm、
材料:楮繊維、手漉和紙、左:ウォードすくも+インド藍靛発酵液、右:タデアイすくも藍発酵液
制作・撮影:角寿子
size: 120cm×120cm
materials: Kozo fibre, hand made Kozo paper, left side: dyeing with woad-and -Indigo fermented vat, right side: with Sukumo fermented vat
creator and photographer: Hisako SUMI
- EarthNetwork
1990 MAYU, Cocoon
サイズ:3m×1m×1m、
材料:根曲竹、苧麻草、綿布、すくも藍発酵液
制作・撮影:角寿子, 場所:千歳神社
size: 3m×1m×1m、
materials: wild bent bamboo, ramie fibre, cotton cloth, Sukumo indigo fermented vat
creator and photographer: Hisako SUMI,
location: Chitose Shrine
- EarthNetwork
風の旅1997-少年, Journey of the Wind 1997-Boy
サイズ:180×90cm,
材料:和紙、すくも藍発酵液、布海苔
制作・撮影:角寿子、展示会場:小樽三番庫ギャラリー
size: 180×90cn
materials: Washi paper, fermented indigo vat with Sukumo, seaweed glue
creator and photographer: Hisako SUMI,
Exhibition venue: Otaru Warehouse No.3 Gallery
- EarthNetwork